Tuesday, December 19, 2006

Honorifics

Honorifics are very important to Japanese culture. They are similar to titles in English. They translate as Mr., Mrs, and Miss and are used after one's name.
ex. Nakamura-san Miss Nakamura

-sama Very polite
-san Polite; probably used most common
-sensei Lit. Teacher used for teachers or someone who is a professional or master at a trade
-kun Used for classmates or friends; commonly for boys
-chan for affection (one's girlfriend, etc); pets, and small children
-(blank) Very informal; family or very close friends

Also: names are written Family Name-Given Name
ex. Miyako Nakamura in English becomes Nakamura Miyako in Japan
NEVER use honorifics to refer to yourself!!!

2 comments:

jem said...

very useful information. you realize that you call me "jackie-chan"? i am neither your girlfriend, pet, or a small child. how offensive. you should call these "disgrace-ifics" for all the honor that they bestow upon me. stupid.

Anonymous said...

Zim: No more waffles GIR!
[GIR cries and wails.]
Zim: No, really. I'm starting to feel sick.
[GIR taps a waffle against Zims head while crying and wailing.]
Zim: Alright! I'll eat just one more piece!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zim: Well, thankfully I was able to reprogram those cyborgs at the last minute and send them off to do horrible things to the humans! but my evil plan... Hey! I forgot what my evil plan was! Oh well. GIR, your waffles have sickened me! Fetch me the bucket!